ФПРК » Ср дек 09, 2009 16:17
На последнем конкурсе было сообщение о выпуске Пигаревым А.И. второго варианта своей книги под тем же названием, только «овсяночный напев» почему-то был взят в кавычки. Поддавшись естественному любопытству, я купил эту книгу ….
Теперь немного истории. А.И. обратился ко мне за помощью в издании своей рукописи весной 2008 г. Принцип работы Фонда Поддержки Русской Канарейки (далее «Фонд») с любителями подобного творчества очень прост. Мы издаём всё, что может каким-то образом дополнить знания по русской канарейке, не редактируя по смыслу, а приводя в соответствие только по форме. Получив большую папку с рукописью, а это был плохой машинописный и принтерный текст с множеством исправлений от руки, качество которого не позволяло её сканировать, я через несколько дней очень пожалел, что за это взялся, так как и содержание, никоим образом так же не выдерживало никакой критики. Тем не менее, рукопись была полностью набрана, исправлена, отредактирована и напечатана в количестве 100 экземпляров, с тем что бы, при возникшем интересе, её можно было полноценно издать, о чем и была достигнута предварительная договорённость с издательством «АКВАРИУМ». Для того чтобы дать возможность ознакомиться с этой книгой большему числу любителей, несколько, на мой взгляд, наиболее удачных глав этой книги об оценке пения канареек, было размещено в интернете. В процессе работы над книгой А.И. не менее 5 раз приглашался для корректировки текста (это к вопросу о сигнальном экземпляре) и согласования построения книги. Написано было предисловие, где мы с Романом Николаевичем в мягкой форме отметили положительные моменты книги и акцентировали внимание читателя, что книга больше представляет исторический, чем познавательный интерес. В дальнейшем, при написании рецензии на книгу постараюсь объяснить, что я имею в виду. Потом была критика возмущённых читателей, уличение автора во лжи, передергивании фактов, обиды А.И. на самого себя и т.д., что не дало нам положительного стимула публиковать работу.
Одним из принципов деятельности «Фонда» является то, что уважая мнения и действия других, мы и к себе, то же требуем соответствующего уважения. Что же я вижу, открыв книгу А.И.
Во-первых, на обложке рисунок двух канареек, «вырезанных» либо с нашего календаря, либо с галереи этого сайта. Но не это главное. Это авторская работа питерского художника Владимира Рувимовича Войнера. В своё время, мы брали разрешение у его сына Григория Войнера на создание календаря. В книге же нет ни упоминаний, ни ссылок на автора – беспредел, да и только.
Во-вторых, несмотря на все затраты, в том числе финансовые и временные, возникшие при издании этой книги, в новой редакции полностью выкинуты все упоминания о «Фонде». Между тем книга практически полностью соответствует цифровому макету, который я передал А.И. вместе с его рукописями, не считая конечно незначительных добавлений, которые, кстати, далеко не улучшают и так сумбурное изложение книги.
В-третьих, наш собственный авторский текст предисловия, который шел в первом варианте книги, за нашей с Романом Николаевичем подписью, был полностью взят и размещён во втором варианте книги, но уже без наших подписей. Вместо них упоминание о какой-то редакционной коллегии, о составе которой в книге нет никакой ссылки.
Я не знаю, кто посоветовал А.И. выбрать такую форму общения и сотрудничества с «Фондом», от которого он видел только хорошее, но в любом случае это не делает ему чести и не добавляет ничего положительного к уже и так подмоченной репутации.